Dolmetscher*_*innenkurs für geflüchtete LSBTTIQ*
Der Workshop richtet sich an Dolmetschende und Sprachmittelnde, die haupt- oder ehrenamtlich mit Geflüchteten arbeiten. Ziel ist es, die Teilnehmenden für die Situation von geflüchteten LSBTTIQ* zu sensibilisieren und sie bestmöglich auf die Arbeit mit LSBTTIQ*-Klient*innen in verschiedenen Kontexten vorzubereiten (Recht, Verwaltung, Medizin). Im Workshop werden kulturelle, sprachlich/konzeptuelle und psychologische Hürden in der Übersetzungsarbeit behandelt. Außerdem werden wichtige Begriffe eingeführt, die im deutschen LSBTTIQ*-Diskurs relevant sind und die auch in Asylverfahren eine zentrale Rolle spielen. Letztendlich werden den Teilnehmenden einige Recherchetools in die Hand gegeben, mit deren Hilfe sie sich einen Überblick über die Menschenrechtssituation von LSBTTIQ* in den verschiedenen Herkunftsstaaten verschaffen können, um sich im Einzelfall gezielt auf Sprachmittlungssituationen mit ihren Klient*innen vorbereiten zu können.
Der Workshop richtet sich insbesondere an geflüchtete LSBTTIQ*. Für Verpflegung ist gesorgt.
Termin
Der Kurs findet an zwei Wochenenden in Potsdam (4 Termine a 4 Stunden) statt.
23./24.08.2019 und 30./31.08.2019
Weitere Informationen (Uhrzeit, Ort) nach Anmeldung. Für den Workshop entstehen keine Kosten.
Kontakt und Anmeldung
RAT+TAT Potsdam
Jägerallee 29
14469 Potsdam
T: 0331 237 009 70
F: 0331 237 009 76
M: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Referent
Der Referent Sven Jakob Brandenburg hat in Deutschland und in den USA Soziologie (Dipl.-Soz.), Kulturwissenschaften (MA) und Philosophie (MA) studiert und in beiden Ländern Lehrerfahrung gesammelt. Sein Forschungsschwerpunkt lag im Bereich der Medizinethik. Inhaltlich beschäftigte er sich viele Jahre lang mit der (rechtlichen) Situation von Trans- und Intergeschlechtlichen Menschen in Deutschland und in den USA.
Im Rahmen seines zunächst ehrenamtlichen Engagements in einer Beratungsstelle für Trans*- Geflüchtete im Sonntags-Club Berlin, begann Sven Brandenburg 2015 sich mit den Themen Flucht und Asyl zu befassen. 2016/2017 übernahm Sven Brandenburg hauptamtlich die Leitung der Netzwerkstelle Queer Haven, eine vom MASGF geförderte (Fach)-Beratungsstelle für LSBTI*-Geflüchtete im Land Brandenburg. Im Anschluss an diese Tätigkeit verfasste Sven Brandenburg 2018 im Auftrag der Landesgleichstellungsbeauftragten Monika von der Lippe einen Expertise, welche als Broschüre unter dem Titel „LSBTI-Geflüchtete in Brandenburg – Ein Erfahrungsbericht aus der Projektarbeit“ von der Gesellschaft für Inklusion und Soziale Arbeit e.V. (ISA) herausgegeben wurde.
Fazit - Fachdienst Migration Brandenburg
مترجمين *_* دورة داخلية للاجئين من مجتعLGBTTIQ
تستهدف ورشة العمل المترجمين الفوريين واللغويين الذين يعملون بدوام كامل أو يتطوعون مع اللاجئين. الهدف هو توعية المشاركين بحالة اللاجئين من مجتع LGBTTIQ وإعدادهم للعمل مع عملاء من مجتع LGBTTIQ * في سياقات مختلفة (القانون ، الإدارة ، الطب) بأفضل طريقة ممكنة. ستتناول ورشة العمل العقبات الثقافية واللغوية / المفاهيمية والنفسية في أعمال الترجمة. بالإضافة إلى ذلك ، يتم تقديم مصطلحات مهمة بالالماني ذات صلة في خطابات مجتمع LGBTIQ والتي تلعب أيضًا دورًا رئيسيًا في إجراءات اللجوء. أخيرًا ، سيتم تزويد المشاركين ببعض الأدوات البحثية التي ستساعدهم في الحصول على لمحة عامة عن حالة حقوق الإنسان وخاصة مجتمع LSBTTIQ في مختلف بلدان المنشأ حتى يكونوا قادرين على الاستعداد بشكل خاص للمواقف اللغوية مع عملائهم في الحالات الفردية.
تهدف ورشة العمل بشكل خاص إلى اللاجئين من مجتمع LGBTTIQ . يتم توفير وجبات الطعام.
الموعد
تعقد الدورة في عطلة نهاية أسبوعين في بوتسدام (4 مواعيد كل موعد 4 ساعات).
23-24.08.2019
30-31.08.2019
مزيد من المعلومات عن (الوقت والمكان) بعد التسجيل. الدورة مجانية.
للتسجيل
RAT+TAT Potsdam
Jägerallee 29
14469 Potsdam
T: 0331 237 009 70
F: 0331 237 009 76
M: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
المحاضر
درس المحاضر Sven Jakob Brandenburg علم الاجتماع (Dipl--Soz.) والدراسات الثقافية (MA) والفلسفة (MA) في ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية واكتسب خبرة في التدريس في كلا البلدين. كان تركيزه البحثي في مجال الأخلاقيات الطبية. من حيث المحتوى ، تعامل مع الوضع (القانوني) للأشخاص المتحولين جنسيا والمتحولين جنسيا في ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية لسنوات عديدة.
كجزء من عمله التطوعي الأولي في مركز لتقديم المشورة للاجئين المتحولين جنسيا في Sonntags-Club في برلين ، بدأ Sven Brandenburg في عام 2015 للتعامل مع قضايا النزوح واللجوء. في 2016/2017 ، تولىSven Brandenburg إدارة بدوام كامل لشبكة Queer Haven ، وهو مركز استشاري (متخصص) ممول من MASGF للاجئين LSBTI * في ولاية براندنبورغ. في أعقاب هذا النشاط ، كتب Sven Brandenburg خبرة في عام 2018 نيابة عن مفوضة تكافؤ الفرص الحكومية Monika von der Lippe ، التي نشرت كتيب تحت عنوان "لاجئون المثليين من الجنسين في براندنبورغ - تقرير من عمل المشروع" من قبل جمعية الإدماج والعمل الاجتماعي (ISA ).
The workshop targets interpreters and linguists who work full-time or volunteer with refugees. The aim is to educate participants about the situation of refugees from the LGBTTIQ community and prepare them to work with clients of the LGBTTIQ community * in different contexts (law, management, medicine) in the best possible way. The workshop will be also about cultural, linguistic / conceptual and psychological obstacles in translation work. In addition,will be relevant German terms are presented in the LGBTIQ community letters which also play a key role in the asylum procedure. Finally, participants will be provided with some research tools that will help them get an overview of the human rights situation, especially the LSBTTIQ community rights in different countries of origin, so that they will be able to prepare specifically for some situations with their clients in individual cases.The workshop targets interpreters and linguists who work full-time or volunteer with refugees. The aim is to educate participants about the situation of refugees from the LGBTTIQ community and prepare them to work with clients of the LGBTTIQ community * in different contexts (law, management, medici ne) in the best possible way. The workshop will be also about cultural, linguistic / conceptual and psychological obstacles in translation work. In addition,will be relevant German terms are presented in the LGBTIQ community letters which also play a key role in the asylum procedure. Finally, participants will be provided with some research tools that will help them get an overview of the human rights situation, especially the LSBTTIQ community rights in different countries of origin, so that they will be able to prepare specifically for some situations with their clients in individual cases.
The workshop is aimed in particular at refugee LGBTTIQ *. Meals are provided.
when
The course takes place on two weekends in Potsdam (4 days each 4 hours).
23./24.08.2019 and 30./31.08.2019
Further information (time, place) after registration. There are no costs for the workshop.